采桑子群芳过后西湖好_群芳过后西湖好

2024-9-20 10:02:09来源:互联网


【资料图】

一、题文

使物动【dòng】被多【duō】原化象古【gǔ】诗文阅读【dú】。使物【wù】动被多原化象使【shǐ】物【wù】动【dòng】被多原化象采桑【sāng】子•群芳过后西湖好【hǎo】使【shǐ】物动被多原化象【xiàng】①使物动被多原化象使物动被多原化象【xiàng】欧阳修【xiū】使物动被多原化象群芳过后【hòu】西湖【hú】好,狼藉残【cán】红。飞絮渗豫【yù】。垂柳阑于尽【jìn】日【rì】风。使物【wù】动被多原【yuán】化象【xiàng】笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘拢。双燕归来细雨中【zhōng】。使物动被多原【yuán】化象【注】①这首【shǒu】词是作者颖州西湖组词《宋【sòng】桑子》十【shí】首中的第【dì】四首。是作【zuò】者欧阳修【xiū】晚年【nián】退居【jū】颖州(今安徽阜阳)时所写【xiě】。使物动被【bèi】多原化【huà】象(1)请你判断【duàn】诗【shī】歌所写的是什么【me】季节的西湖景象?结合上阕【què】中的意象写出你【nǐ】的依据。使物【wù】动【dòng】被【bèi】多原化象(2)面【miàn】对“群芳【fāng】过后,一片狼藉残红”的西湖景色,作【zuò】者心境如何?请你结合诗歌内【nèi】容谈谈你的理解。使物动被【bèi】多原化象

二、解答

我产白【bái】装表再千【qiān】(1)本题考【kǎo】查对诗歌内容【róng】的【de】理解【jiě】。“群芳过【guò】后【hòu】西【xī】湖好,狼【láng】藉残红,飞【fēi】絮濛濛【méng】,垂柳阑【lán】干【gàn】尽日风。”这首词上阕是【shì】说,虽说是百【bǎi】花凋落【luò】,暮春【chūn】时节的西湖依然是美丽的【de】,残花轻盈飘落【luò】,点点残红在纷杂的枝叶【yè】间【jiān】分外醒目【mù】;柳【liǔ】絮飘【piāo】舞,柳枝【zhī】在和风中【zhōng】随风飘荡,在和煦的春风【fēng】中,怡【yí】然自【zì】得【dé】,整日轻【qīng】拂【fú】着湖水【shuǐ】。根据【jù】“群芳过后”“残红”“飞絮”等意【yì】象,可知【zhī】诗歌所写的【de】是暮春时节的西湖景象。我【wǒ】产白装【zhuāng】表再千(2)本题考查对诗【shī】人情感的的把【bǎ】握。“群【qún】芳过【guò】后西湖好【hǎo】,狼藉【jiè】残红,飞絮濛濛,垂柳阑干尽【jìn】日风【fēng】。”这首词上阕是说,虽说是【shì】百花【huā】凋落,暮春时节【jiē】的西湖依然【rán】是【shì】美【měi】丽的,残花轻盈【yíng】飘落,点【diǎn】点【diǎn】残红在【zài】纷杂的枝叶间分外醒目;柳【liǔ】絮飘舞,柳【liǔ】枝在和风【fēng】中随风飘荡,在和煦的春风【fēng】中,怡然自得,整日轻【qīng】拂【fú】着【zhe】湖水。西湖花时过后,残红狼籍,常人对此,当是无限【xiàn】惋惜【xī】,而作者却【què】赞赏说“好”,确是异【yì】乎寻常的。整组词描写的时节景物【wù】为从深春【chūn】到荷花开时,“狼籍残红”自【zì】然是这段过程中应有的一环。如果说诸词【cí】表【biǎo】现了【le】词人作为闲人对各种景物的【de】欢【huān】然【rán】会意【yì】,本【běn】词却不自觉的透露【lù】出来他此【cǐ】时的别样【yàng】情绪。这【zhè】组词总的是【shì】体现了他这种无所牵系的【de】闲适心情。但本词“笙【shēng】歌【gē】散尽游人【rén】去,始【shǐ】觉春空【kōng】”却是极其微妙的反映出这种矛盾的心情。结尾“垂下帘栊”两句,乃极静的境界中【zhōng】着以【yǐ】动象,觉余【yú】情袅袅,表现【xiàn】出对春的流连眷恋意识,不免【miǎn】微露怅惘的情绪。我产白装表【biǎo】再千【qiān】答案:我产【chǎn】白【bái】装表再千(1)暮春【chūn】(春天)时节;上阕中【zhōng】“残红“就是落花【huā】的意思,落花满地【dì】狼【láng】藉,表明季【jì】节已是【shì】暮春;“飞絮“就是“飘【piāo】飞的柳絮“,柳絮漫【màn】天飘飞如同细雨迷蒙,也是【shì】暮春的标志。我【wǒ】产白装【zhuāng】表再千(2)上阙“西湖好“的“好“字【zì】表明作者面对残红飞絮的暮【mù】春季节并不感伤,依【yī】然赞赏美好;下阙“莺歌散尽【jìn】游人去,始觉【jiào】春空“隐约表现作者怅然若失【shī】的感觉;但这种空寂的氛围也是退居颍【yǐng】州的作者想要的宁静【jìng】。最【zuì】后两句【jù】诗人垂帘静待燕子归来更显作者旷达闲适【shì】心【xīn】境。我产白【bái】装表再千译文【wén】我产白【bái】装表【biǎo】再千百花【huā】凋零之后西湖的景【jǐng】致依然很【hěn】美,残花轻盈飘【piāo】落,点【diǎn】点【diǎn】残红在纷杂的枝叶间分外醒目,飞扬的柳絮好【hǎo】似细雨迷蒙。垂落的杨柳【liǔ】纵横交【jiāo】杂,在【zài】和风【fēng】中随风飘荡,摇曳【yè】多【duō】姿。我【wǒ】产白装【zhuāng】表再千笙箫歌声渐渐消【xiāo】歇,游【yóu】人也已尽兴散去,才开始觉春日空寂。回到居【jū】室,等待着【zhe】燕子的来临,只见双燕从蒙蒙细雨中归来,这【zhè】才放下帘栊【lóng】。我产白装表再【zài】千

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

为你推荐

最新资讯

股票软件